Thursday, December 4, 2008

A Hernyó tanácsot ad


Az előző két bejegyzés után úgy érzem, vissza kell kicsit billentenem széplelkű blogomat a rendes kerékvágásba...
Legkedvesebb könyvemből, az Alice Csodaországban című, már ismert kötetből választottam képet erre a célra.
Ez itt az a jelenet, amikor a varázsgombán ücsörgő betépett Hernyó összevissza zagyvál Alice-nek arról, hogy bizony folyamatosan változunk... Ezt a változást a Carroll által megformált szereplőket ihlető igazi emberek különböző megjelenítésével illusztráltam: a Sir Edward Fitzgerald arcát viselő Hernyóból például pillangó lesz. Tudvalévő emellett, hogy Alice figuráját Carroll kis barátja, a mese keletkezésének idején még kislány Alice Liddel ihlette, akiről maga Carroll készített gyönyörűszép fotókat. De az időközben igéző fiatal nővé érett Alice Liddelről is maradtak fenn fotók, Julia Margaret Cameron jóvoltából. Megdöbbenve fedeztem fel, hogy a fotográfusnő egy másik beállítása ihlette az egyik kedvenc preraffaelita festőm, Dante Gabriel Rosetti egyik festményét. Sőt idős korából is találtam róla képet, amikor már Mrs Hargreaves volt a neve. A különböző életkorából származó fotóival ilusztráltam a Hernyó szavait.
After the last two posts, I feel like I should get my blog back to the normal track…
I chose a picture for this from my most treasured book, Alice in Wonderland, which you already know.
In this scene the drugged Caterpillar sitting on the Magic Mushroom is burbling to Alice that we constantly change… I presented this change by showing the real people - who inspired Carroll's characters – in different views, e.g. the Catterpillar wearing the face of Sir Edward Fitzgerald turned into a butterfly. And as you may know, the whole fairytale was inspired by Carroll's little friend, Alice Liddel, yet a little girl when the story was created, and of whom personally Carroll took magnificent photos. But some photos have remained of Alice Liddel as an enchanting young lady, made by Julia Margaret Cameron. I was astonished to discover that one of the photographer's other set inspired a painting of one of my favourite preraffaelite painters, Dante Gabriel Rosetti. And I could even find a photo of elder Alice, wen she was called Mrs Hargreaves. So I illustrated the Catterpillar's words by pictures from her different ages.

7 comments:

Kriszta said...

Hú Kata, csak ámulok és bámulok! Hogy Te milyen leleményes vagy! És látod, ezek azok az infók, amikkel az illusztrálásaid teljesek lesznek. Nekem pl. eszembe se jutott volna, hogy az a nő a képen, az igazi Alice. Sőt, még azt se tudtam, hogy őt fel lehet lelni valahol...
Ugye még sok ilyen kis "titkot" elárulsz? :)

Huszár Boglárka said...

Nahát , miket tud meg az ember!
..Jó volt bolyongani kicsit a régi fotók közt..
:)

Melissa said...

Ez a kedvenc képem az Alice-ból.
Nemrég fedeztem fel egy svéd gyerekkönyvet Alice-ról, 1993-ból. Tele van fényképekkel és történetekkel. Angolul is megtalálható a neten:
http://www.alibris.com/booksearch?qwork=4914720&qcond=6&author=Bjork%2C+Christina&browse=1&qsort=p&matches=2&cm_sp=works*listing*buynew
Nagyon szépek benne az illusztrációk is, amiket Inga-Karin Eriksson készített.

Melissa

ahclem said...

I love your Alice, and particularly your inclusion of Dodgson's photos of Alice Liddell. My favorite is the one of Alice sitting in profile in a chair that you incorporated into the picture "KonnytoRGB.jpg" in your August post. It's magic!

kata said...

Sziasztok! Köszönöm mindenkinek! Kriszta, majd meglátjuk, ha lesznek még ilyen kis titkok, akkor persze megosztom veletek. Melissa, tényleg szépek az illusztrációk.

Hi Achlem! Nice to see you here, again! :) Thank you!
Kata

Kurachan said...

hello! I am a fan of yours from Italy. A friend of mine showed me your Alice book and I fell in love with it. I would like to buy it even if I don't understand ungarian. But from Italy it's impossible to get it. Do you know if there's a way to get it outside Hungary? on internet? (site in english). I run a blog about children book and I am practising to become an illustrator someday. I'd love to talk about your book in my space, so it's very important for me to buy it somewhere. Hope you could help me! many compliments for the faboulous work you made with Alice!! you rock!

kata said...

Cara Kurachan :),

grazie per il messaggio, sono molto felice di leggere le tue parole.
Speró che posso auitarti...
Purtroppo non conosco un sito dove puoi ordinare libri in inglese....
Ma penso che il modo piú semplice se scrivimi il tuo indirizzo per me:
kata@picturebook.hu . Io mandero un libro direttamente per te, e poi tu paghi il prezzo per me quando ricevi il pachetto. É buono cosí?
Auguri:
Kata.